Sunday, January 8, 2012

thinking Day is Feb. 25, 2012

We can not do China they are not part of Wagggs.

So it is Spain or Guatemala

Guatemala

Asociación Nacional De Muchachas Guías De Guatemala


Girl Guiding/Girl Scouting introduced: 1934
Number of Girl Guides/Girl Scouts: 998 (01/01/2006)
Status: Full Member
Admits boys: No

WAGGGS Region:


Western Hemisphere

Contact us


Presidenta
C.P.01009
7a Avenida 13-10
Zona 9
GUATEMALA CITY

Telephone: 00 50223322665
Fax: 00 50223601259
Email: guiasdeguatemala@gmail.com

    Promise:


    Promesa de la Guía
    Por mi honor, yo prometo hacer cuanto de mí dependa para:
    Cumplir mis deberes hacia Dios y mi País, Ayudar a mis semejantes en cualquier momento, y
    Cumplir las leyes de las Muchachas Guías.
    Guide Promise
    On my honour, I promise to do my best:
    To fulfil my duty to God and my country,
    To help other people at any time, and
    To obey the Girl Guide Law.
    Promesa de la Caperucita
    Yo prometo hacer todo lo mejor que me sea posible para:
    Cumplir mis deberes hacia Dios y mi Patria,
    Ayudar a todos, todos los días, especialmente a los de mi casa.
    Little Riding Hood Promise
    I promise to do the best I can:
    To fulfil my duties to God and my country, and
    To help everyone every day, especially those at home.

    Law:


    Ley de la Guía
    1 La Guía tiene honor.
    2 La Guía es leal.
    3 La Guía es útil y ayuda a los demás.
    4 La Guía es amiga de todas y una hermana para las demás Guías.
    5 La Guía es cortés.
    6 La Guía ama a los animales y plantas.
    7 La Guía es obediente.
    8 La Guía sonríe y canta ante las dificultades.
    9 La Guía es económica.
    10 La Guía es pura.
    Guide Law
    1 A Guide is honourable.
    2 A Guide is loyal.
    3 A Guide is useful and helps others.
    4 A Guide is a friend to all and a sister to every other Guide.
    5 A Guide is courteous.
    6 A Guide loves animals and plants.
    7 A Guide is obedient.
    8 A Guide smiles and sings under all difficulties.
    9 A Guide is thrifty.
    10 A Guide is pure.
    Ley de la Caperucita
    Una Caperucita se deja guiar de sus mayores.
    Una Caperucita no se guía a sí misma.
    Little Riding Hood Law
    A Little Riding Hood allows herself to be guided by her elders.
    A Little Riding Hood is not guided by herself.

    Motto:


    Lema de la Guía - Siempre Lista
    Guide Motto - Be Prepared
    Lema de la Caperucita - Dar Ayuda
    Little Riding Hood Motto - Lend a Hand
    Lema Abeja - Siempre Atenta
    Bee Motto - Always Attentive

    Age groups:


    Guía Mayor Ranger 16-18
    Guía Intermedia Guide 13-15
    Guía Pequeña Junior Guide 10-12
    Caperucita Little Riding Hood 7-9
    Abeja Bee 4-6

    Development of the movement:


    The Movement began in Guatemala in 1934 and the Association was officially formed in the following year. The Association received a plot of land following its service to the country during the revolution in 1944, and, due to the fundraising efforts of Movement members, a meeting house and swimming pool were constructed. In 1984, when the Association celebrated its 50th Anniversary, special efforts were made to increase membership. The government gave the Association the highest award in recognition of 50 years of service to the community, and the capital city honoured the Association with a gold medal diploma and ribbon.

    Programme:


    The programme is designed to reinforce basic values in girls, of all ages, giving special attention to community service and citizenship. Efforts are being made to increase membership throughout the country, especially now that Guatemala has entered a new era of peace, after 30 years of conflict.

    Relationship to society:


    The programme for girls from ages 10 to 18 includes social work in hospitals, asylums and children’s institutions. Recreational activities and help in the transportation of invalids to different national religious and civic celebrations, are arranged.
    When a camp is organized, the girls always work in a special service on the site, for example – planting trees, painting walls and furniture. Special parties are also offered to the children of the community where the camp takes place.

    Communication and Co-operation

    The Association publishes a small magazine every two years called Faro Guía which includes information about the different activities and some special articles addressed to all girls for their integral education. This publication is sent to many Guide Associations outside the country and distributed in the different governmental and regional offices in Guatemala. The printing costs are all covered by advertisements.
    The Association publishes a monthly bulletin named Hola Guías which includes several activities carried out by different Girl Guide groups.
    Guatemala worked from 1994-1996 to participate in WAGGGS’ Peace Pack project, in conjunction with UNHCR. More than 3,000 of these were delivered to 20 communities comprised of refugees returning from settlement camps in Mexico for more than 15 years.

    Training:


    The Association’s training scheme, accredited by WAGGGS, is now being applied in accordance to the needs of the members. The Association also follows WAGGGS’ Policies and Guidelines.

    Outdoor Activities

    Groups in their yearly programme include a 2-3-day training camp. Once a year a national camp is organized during school vacations and this is for longer periods. Intermediates and Rangers also assist camps outside the country, mainly Central America, when one of these organizes a special regional event.

    http://www.wagggsworld.org/en/world/organisations?mo=57&x=23&y=13

    Spain

    Comité De Enlace Del Guidismo En España (CEGE)


    Girl Guiding/Girl Scouting introduced: 1929
    Number of Girl Guides/Girl Scouts: 7154 (01/01/2003)
    Status: Full Member
    Admits boys: Yes

    WAGGGS Region:


    Europe

    Contact us

    International Commissioner WAGGGS
    C/ Tudelililla 16,
    Entrada C/. Bellavista
    ZARAGOZA
    50007
    Telephone: 00 34976453841
    Fax: 00 34976453841
    Email: internacional@federacionguidismo.org.

    Promise:


    Promesa de la Guía
    Con la ayuda del Creador yo prometo hacer cuanto de mí dependa para amarle a Él y a mi país, ser útil a mi familia y al prójimo en todo momento y vivir la ley guía.
    Guide Promise
    With the help of the Creator I promise to do my best to love Him and my country, to help my family and other people at all times and to live the Guide Law.
    Promesa de la Alita
    Yo prometo amar cada día más al Creador, a mi país, a mi familia; cumplir la ley de las alitas y hacer todos los días una buena acción.
    Little Wing Promise
    I promise to love God, my country and my family more each day; to comply with the law of the Little Wings and to do a good deed every day.

    Law:


    Ley de la Guía
    1 La Guía es leal y digna de confianza.
    2 La Guía es consciente de los derechos de los demás y de sus propios deberes.
    3 La Guía es generosa y busca la felicidad junto con los otros.
    4 La Guía conoce el lugar donde vive y se compromete con su mejora.
    5 La Guía es abierta a todos y hermana de las demás guías.
    6 La Guía ama la naturaleza y ve en ella la obra del Creador.
    7 La Guía aprende a obedecer para saber colaborar.
    8 La Guía afronta las dificultades con alegría.
    9 La Guía es austera, limpia y ordenada.
    10 La Guía sabe dominarse y respeta su persona.
    Guide Law
    1 A Guide is loyal and to be trusted.
    2 A Guide is aware of the rights of others and of her own duties.
    3 A Guide is generous and seeks happiness together with others.
    4 A Guide gets to know the place in which she is living and is involved in its improvement.
    5 A Guide is friendly to all and a sister to all other Guides.
    6 A Guide loves nature and sees in it the work of God.
    7 A Guide learns to obey so she can collaborate.
    8 A Guide faces all difficulties with joy.
    9 A Guide is frugal, clean and tidy.
    10 A Guide knows how to control and respect herself.
    Ley de la Alita
    La Alita está siempre alegre.
    La Alita es limpia y trabajadora.
    La Alita es amiga de todos y les ayuda.
    La Alita piensa primero en los demás y procura llevarles su alegría.
    La Alita ama la naturaleza y es observadora.
    La Alita dice siempre la verdad.
    La Alita dice siempre sí al Creador y a los demás.
    orHablaré con el Creador y le daré gracias por la vida.
    Seré amiga de todos y sabré perdonar.
    Seré limpia, cuidaré mi persona y todo lo que me rodea.
    No cogeré lo que no es mío.
    Diré siempre la verdad y no hablaré mal de nadie.
    Me esforzaré por hacer felices a los demás y me alegraré de verlos contentos.
    Little Wing Law
    A Little Wing is always cheerful.
    A Little Wing is always clean and hardworking.
    A Little Wing is a friend to all and helps them.
    A Little Wing thinks first of others and tries to bring them her cheerfulness.
    A Little Wing loves nature and is observant.
    A Little Wing always tells the truth.
    A Little Wing always says yes to the Creator and to others.
    or
    I will talk to the Creator and thank Him for life.
    I will be a friend to all and be able to forgive.
    I will be clean, I will look after myself and all that surrounds me.
    I will not take what is not mine.
    I will always tell the truth and I will say nothing bad about anyone.
    I will try to make others happy and I will be glad to see them contented.

    Age groups:


    The age groups vary among the component Associations. This grouping is the most common.
    Guía Mayor Ranger 16-18
    Pionera Pioneer 14-16
    Pionera Guide 11-14
    Alita Little Wing 7-11

    Development of the movement:


    Guiding began in San Sebastián in 1929, and soon afterwards groups of Guides appeared elsewhere in the country, including Zaragoza, Valencia and
    Madrid. Activities were organized and co-ordinated by the Asociación de las Guías de España.
    In Catalonia Guiding started in 1932, the Germanor de Noies Guides developing along similar lines to the Asociación de las Guías de España. Guide companies were quickly formed, followed by Brownie packs and a Ranger section.
    During the Civil War (1936-1939) all Guiding ceased in Spain and it was not until 1947 that activities were restarted. By 1955, Guiding had developed throughout the country and the Guides joined to form the Federación Guías de España. In 1962 the Federation was replaced by the Comité de Enlace del Guidismo en España/Comitè d’Enllaç del Guiatge a Espanya (CEGE).
    From 1984 the CEGE was made up of two federations: the Federació Catalana d’Escoltisme i Guiatge, active in the Catalonian territory, and which had 7,000 members (90%); and the Federación Española de Guidismo, active in the rest of the Spaniard Estate, and which had 700 numbers (10%). The CEGE aims to maintain mutual aid and co-operation between its two federations.

    Programme:


    The programme used in Spain varies according to the characteristics of each component Association. Both federations have a mixed membership of boys and girls, and share the aim of promoting equal educational opportunities for both sexes.
    In the Catalonian case, the whole Guiding movement is also Scout, and the programme reflects joint Guide-Scout objectives.
    Some Associations base their activities on five fundamental points: adventure, team life, nature, development and commitment. They all encourage girls to serve those around them, to make a commitment to their own community, and to seek higher spiritual values.
    One of the most important aims of CEGE is to develop Guiding in Spain according to the cultural affinities of members in different regions. At the CEGE Annual Assembly, representatives of both Federations evaluated the progress of Guiding in Spain, and revised the working names.

    Relationship to society:


    Guides in Spain are active in the field of community service. Some have worked with gypsies, helping a group of about 50 girls to become self-reliant, to work together with team spirit and to develop a sense of responsibility. Members have also helped people to settle in their new community when moving from one area of the country to another.

    Communication and Co-operation

    Brochures have been produced to explain and publicize the Movement. The component Associations publish magazines for their members including the bi-monthly magazine, Prisma, and the quarterly magazines Rastro and El Correu de Llúria 7; and thrice-yearly L’Eina, plus the fact sheet Escoltes Catalans, designed for parents.

    Training:


    Regular training meetings are organized at national level for Branch and Unit Leaders.

    Outdoor and Environmental Activities

    Members attend regular camps on varied themes such as leadership training and winter sports. Guides in Spain are involved in many environmental projects.
    Escoltes Catalans started co-operating with the Third World in 1989, and have carried out projects in Africa, in coordination with African Associations. The Escoltes Catalans are part of COFRASL (French Conference of Lay Associations). At present, the Association continues its work for the environment, through its nature team, aged 16-25. Active work is also being carried out through the Fourth World team, helping with poverty bags in Barcelona.

    No comments:

    Post a Comment

    Note: Only a member of this blog may post a comment.